Diasporadaki edebiyat ve düşünce varlığı temsilcilerini okuyucuyla buluşturan Telve dergisinin 8’inci sayısı çıktı. Edebiyat ve müziğin kadim dostluğunun etraflıca ele alındığı bu sayıda; iki disiplinin birbirini nasıl beslediği Türk ve..
Diasporadaki edebiyat ve düşünce varlığı temsilcilerini okuyucuyla buluşturan Telve dergisinin 8’inci sayısı çıktı. Edebiyat ve müziğin kadim dostluğunun etraflıca ele alındığı bu sayıda; iki disiplinin birbirini nasıl beslediği Türk ve dünya edebiyatının seçkin örnekleri üzerinden inceleniyor.
Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı’nın (YTB) desteğiyle Türk diasporasının genç kalemleri tarafından hazırlanan Telve dergisinin 8’inci sayısı okuyucuyla buluştu.
Sekizinci sayının ilk dosyasını Avusturya Viyana’dan Rumeysa Öztürk’ün kaleme aldığı “Şiir ve Musikide Gül ile Bülbül” başlıklı yazı oluşturuyor. Yazıda doğu edebiyatının en önemli sembollerinden, âşık ve maşukun kadim temsilleri gül ile bülbülün şiir ve musikideki yeri, örnekler üzerinden inceleniyor.
Fransa Nancy’den Ecem Tuba Hızarcı’nın yazdığı “Cioran’ın Kelimeler Senfonisi” başlıklı yazıda ise; sesi, kelimelerle anlatan, müziğin özünü duyarak edebiyatta müziğe nasıl yer verilebileceğini gösteren Rumen filozof Cioran işleniyor.
Almanya’nın Mannheim şehrinden Fatma Türk’ün kaleme aldığı “Müzikle İyileşen Bozkırkurdu” başlıklı dosya yazısında ise; müziğin modern insanın yabancılaşma problemine bir çözüm olarak sunulduğu, kahramanın müzikle iyileşme şansının değerlendirildiği Bozkırkurdu adlı eseri inceleniyor.
“RONDO ALLA TURCA”DAN “TÜRK AKIMI”NA
Bu sayıdaki bir diğer yazıyı ise “Saraydan Kız Kaçırma” başlığı ile Viyana’dan Büşra Öztürk kaleme aldı. Öztürk, Mozart’ın bestelediği “Türk Marşı” olarak bilinen “Rondo Alla Turca”nın hikâyesini okuyucuyla paylaşırken, Avrupa’da giyim tarzını, mimariyi, dekorasyonu kısaca günlük hayatı derinden etkileyen “Türk akımı”na dikkati çekiyor.
Bunların yanında Almanya-Sindelfingen’den Münire Eslem Bozkurt ve Hersbruck’tan Burak Barut “Makamımız Aşk Olsun: Matlubu olmayan; edebiyatı, musikiyi n’eyler?” adlı dosya ile okuyucuyla buluşuyor.
SEKİZİNCİ SAYININ KONUĞU ERCÜMENT AYTAÇ
Sekizinci sayının ilk söyleşisinin konuğu ise, Diaspora edebiyatının önemli kalemlerinden Ercüment Aytaç oldu. Aytaç hikâyesini Viyana’dan Rumeysa Öztürk’e anlattı.
İtalya’nın Floransa şehrinden Pınar Karataş da, “Yahya Kemal Beyatlı ve Musiki” başlıklı dosya yazısında, Yahya Kemal’in şiirlerindeki musiki öğeleri ve bestelenmiş şiirlerini inceliyor. Bunun yanında Esra Hanım Akdeniz ise, Osmanlı’nın Batı’da kullanılmayan müzik aletleriyle dönemin önemli bestekârlarına nasıl ilham kaynağı olduğuna dikkati çekiyor.
Frankfurt’tan Demet Nebilir ve Belçika-Brüksel’den Büşra Kızıl; “Dilden Tele” başlıklı dosyada âşıklık geleneğini anlatıyor.
“Müzik, edebiyat ve insan” temalı ikinci söyleşide ise besteci, yazar ve eğitmen Paolo Quilichini, Viyana’dan Zümra Ufuk’un sorularını içtenlikle cevaplıyor.
ŞİİR BÖLÜMÜNDE ON ESER YER ALIYOR
Telve’nin şiir bölümde ise “Kentin İçinden”, “Yarım Ay”, “Kimseniz Siz”, “Nefis Emek Tarifleri”, “Ser”, “Sığınak”, “Mutlak Umut”, Metanet İzleri”, “Sanma” ve “Uzaktan” başlıklarla biri çeviri olmak üzere on eser yer alıyor.
Telve’nin deneme bölümü; Avusturya-Bregenz’den Sena Şeker’in “Sanatın İyileştirici Gücü” başlıklı yazısıyla açılıyor. Zümra Ufuk’un kaleme aldığı “Şarkılardaki Şiirler” başlıklı denemede ise bestelenmiş önemli şiirlerden örneklerle; bestelerin şiir içeriğine mi yoksa yazının ritmine göre mi yapıldığı deneysel ve öznel bir analizle inceleniyor. Almanya’nın Berlin şehrinden Mehmet Akif Çelik de “Eşsiz Bir Eser; Mevlid-i Şerif’ten Yansımalar” başlıklı denemesiyle bu sayıda yerini alıyor.
Almanya-Stuttgart’tan Tuana Yüksel “Kelimeler Sussun, Notalar Konuşsun” başlıklı denemesi ile müziğin tedavi edici özelliğine önem veren tarihimize referansla hafızalarımızı yokluyor. Paris’ten Büşra Akyüz Tunç; Jose Saramago’nun Körlük isimli romanı üzerinden pandeminin bizleri nasıl dönüştürdüğünü tartışıyor.
“Sevginin Gücü” başlıklı denemede ise Avusturya-Viyana’dan Yasin Durat; mülteci sığınma kampında tanışan Çeçenistanlı çiftin sevgi dolu hikâyesini anlatıyor.
Kitap incelemelerinin yer aldığı bölümde Fatma Türk’ün Yabancılar Dairesi isimli kitabını Elif Neslihan Güney; Emine Doğrul’un Sofya Bir Zaman Yolculuğu adlı kitabını Hasibe Büşra Yüksel ve Münire Eslem Bozkurt’un Bul Beni Doktor isimli kitabını Zeynep Yaman derinlemesine inceliyor.
Bu ayki “Masabaşı Telve Konuşmaları”nda ise 18-25 Ağustos 2022’de İstanbul’da gerçekleştirilen Uluslararası Genç Yazarlar Akademisi’ne katılan Telve ve Bağlar dergisinden dokuz yazarın akademiye ve birer parçası oldukları Telve ve Bağlar’a dair değerlendirmeleri yer alıyor.
Yazılarda ve dizelerde bahsi geçen eserleri, sayfadaki QR kodunu okutarak dinleyebileceğiniz, müzik dolu bu sayıdaki metinler ve dizeler sizleri bambaşka coğrafyalara götürecek.